06.07.2006 Artikelansicht
Ausschnitt Zeitungsausschnitt
Drucken Drucken

 

Lektion 6


Im Restaurant»Hummm... olha que delícia! MhhhhÉ« - Wie köstlich!
»Está ótimo«. - Ist sehr lecker.
»Está uma delícia, não está não?« - Es schmeckt gut, nicht wahr?
»Ranran!« - Jaa!
»Não gostou? O que foi?« - Schmeckt es dir nicht? Was ist los?
»Está com cebola.« - Da sind Zwiebeln drin.
»Pediu sem cebola?« - Hast du es ohne Zwiebeln bestellt?
»Não«. - Nein
»Não vai pedir pra trocar.« - Aber frag nicht, ob sie es tauschen.
»Eu pago. Eu quero um caldo verde.« - Ich bezahle es. Ich möchte eine grüne Suppe.
»Querida, fica com o meu cozido à portuguesa que é mais caro, e você sai no lucro.« - Liebling, hier ist mein portugiesischer Fleischeintopf, das ist teuerer, und du sparst auch noch dabei.
»Tem cebola no seu cozido à portuguesa?« - Sind Zwiebeln in deinem Eintopf drin?
»Cozido à portuguesa não tem cebola.« - Im Eintopf nach portugsischer Art sind keine Zwiebeln drin.

Artikel vom 06.07.2006